errores de traducción frecuentes

El investigador de la UCO Manuel Gómez Campos, autor del estudio
INVESTIGACIÓN PRÁCTICA

La UCO localiza los errores de traducción frecuentes en páginas webs del sector de la joyería cordobesa

Un trabajo realizado por el investigador Manuel Gómez Campos advierte de los problemas que una mala traducción puede acarrear para la estrategia de internacionalización de las empresas